2. Курфюршество Пфальц

Йохан Михаэль Майер, его предки и его семья

В начале этой главы я хотел бы сделать несколько вводных замечаний.

Все главы, в которых речь идёт о представителях нашего рода, — это результат довольно объёмной работы с архивными и церковными материалами, стоившей мне немалого времени и усилий. И, к сожалению, далеко не всегда приводившей к однозначным результатам.

В случае с нашим главным героем — Йоханом Михаэлем Майером — основная проблема заключалась в том, что однофамильцев у него оказалось слишком много.

Несмотря на большой объём обработанных церковных книг нескольких общин в округе Рорбаха, мне так и не удалось выстроить его надёжную предковую линию.

Дополнительную путаницу внесли и генеалогические деревья на популярных сайтах, авторы которых нередко «от лампочки» приписывали Йохану Михаэлю тех или иных предков. Эти данные приходилось проверять и в большинстве случаев отбрасывать - они не выдерживали даже минимальной исторической проверки.

Поэтому в этой главе я кратко расскажу о предпринятых поисках и рассмотренных вариантах — в том числе и тех, от которых пришлось отказаться, — чтобы последовательно отсечь лишнее и приблизиться к пониманию реальных корней нашей ветви.

 

Церковные книги общины Ляймен

Итак, что же нам известно на сегодняшний день о Йохане Михаэле Майере из деревни Рорбах, Ляйменского района Гейдельбергской области?

Самым надёжным источником для ответа на этот вопрос являются лютеранские церковные книги деревни Ляймен, которые можно просматривать (разумеется, не бесплатно) в цифровом виде на церковном портале Archion (https://www.archion.de).

В этих архивах доступны следующие книги, имеющие для нас значение (до 1770 года):

  • Крещения, лют. 1700 - 1728 (Leimen > Taufen 1700 - 1728 (Walldorf, Wiesloch bis 1736))
  • Крещения, лют. 1728 - 1792: (Leimen >Taufen März 1728 - Jan. 1792)
  • Погребения, лют. 1735-1829: (Leimen > Beerdigungen 1735 - 1821, auch 1825,1829)
  • Венчания лют. 1735-1821: (Leimen > Trauungen Apr. 1735 - 1821)

Это все книги, охватывающие ранний период существования лютеранской общины Ляймена. Причём в них содержатся записи не только о жителях самого Ляймена, но и о членах общин соседних деревень: Leimen, Nussloch, Wiesloch, Bruchhausen, Pleikartsforst, Rohrbach, Walldorf, Kirchheim, Reilingen, Hockenheim. Скорее всего, в этих деревнях не было собственных церквей и пасторов, и жители посещали ближайший приход.

В конце каждой книги приведены списки фамилий с указанием страниц, на которых встречаются записи о соответствующих семьях. Для начала я выписал всех представителей с фамилией Майер и попытался определить их родственные связи.

Получилось, мягко говоря, не очень.

Во-первых, сами книги охватывают слишком короткий отрезок интересующего нас времени: около 25 лет для погребений и венчаний и около 60 лет для крещений.

Во-вторых, можно посмотреть здесь в конце книг далеко не полные. Например, в них отсутствует запись о рождении нашего предка Йохана Михаэля (06.01.1735), зато есть запись о рождении его старшего брата и тёзки, родившегося ровно годом ранее (04.01.1734). Скорее всего, он умер в младенчестве, ещё до начала ведения книги погребений (с 1735 года), поэтому соответствующая запись отсутствует.

Конечно, самым простым решением было бы просто пролистать все книги и найти всех Майеров.
Ага… Просто… Попробуйте открыть эти записи и прочитать их. Дай бог вам сил и терпения.

Меня не покидает ощущение, что некоторые пасторы Ляйменской лютеранской общины либо плохо учились в духовной семинарии, либо слишком часто прикладывались к продукции местных рорбахских виноделов. Почерк — хуже, чем у врачей. И это не фигура речи. Скажу больше — даже мой брат не смог это разобрать. А ведь он врач, он в теме. Тут нужны, скорее, криптологи. И очень много времени, которого у меня, к сожалению, катастрофически не хватает.

Этим вопросом я планирую заняться позже — в преклонном возрасте. Вальяжно развалившись в кресле-качалке, укрывшись пледом из овечьей шерсти, я буду греть свои старые кости у камина и лениво перелистывать цифровые страницы старых церковных книг — записи о рождении, венчании и погребении (вся жизнь в трёх словах) жителей Ляймена и его окрестностей. Осталось совсем немного:
купить кресло-качалку, плед и электронную книгу, построить дом с камином и, собственно, дожить до пенсии.

Итак, на тот момент лютеранскую общину посещали следующие семьи с фамилией Майер:

  • семья Йохана Михаэля и Анны Марии Майер из Рорбаха (9 детей)
  • Георга Адама и Марии Элизабет Майер из Нуслоха (4 ребёнка)
  • семья Йохана Симона и Анны Барбары Майер из Вальдорфа (5 детей)
  • семья Ханса Георга Майера из Вальдорфа (2 ребёнка)
  • а также три человека с фамилией Майер, чью принадлежность к конкретной семье установить не удалось

Состояли ли все эти люди в родстве друг с другом, сказать невозможно — для этого просто не хватает источников. Фамилия в подавляющем большинстве случаев писалась одинаково — Meyer. Если предположить, что они всё же были родственниками, можно осторожно говорить о присутствии этой фамилии в регионе на протяжении как минимум трёх-четырёх поколений (70–100 лет). Откуда пришли их предки, сказать точно нельзя. Но можно попытаться предположить.

 

Генеалогические сайты

Помимо церковных книг, я изучал генеалогические деревья на специализированных сайтах (MyHeritage, Ancestry, FamilySearch).

Среди семей с фамилией Майер (Meyer), проживавших в то время на территории Бадена, Баварии и Курпфальца, значительная часть имела швейцарское происхождение. Одним из возможных предков нашей ветви мог быть некий Йоханнес Майер, родившийся недалеко от Цюриха, в Оттенбахе (Johannes Meyer, 21.01.1555, Ottenbach, CH), и его жена Анли (Anli Meyer, урождённая Toggwiler). Возможно, после свадьбы они переехали в район Боденского озера, в селение Гупф, где у них родилось несколько детей.

Их потомки могли позже мигрировать на территорию южной Германии, а затем — вниз по Рейну. Водный путь в то время был наиболее удобным. Кто-то из них вполне мог осесть в районе Гейдельберга и дать начало нашей ветви.

 

Главный в доме

В одной из статей я наткнулся на возможное объяснение происхождения и широкого распространения фамилии Майер.

Слово Meier (Meyer, Maier, Major) происходит от латинского maior domus — «старший в доме». Так в Священной Римской империи называли управляющих имениями крупных землевладельцев — королевских семей, дворян и церковных учреждений. Позднее этим словом стали обозначать арендаторов земель и зажиточных крестьян.

С раннего Средневековья и вплоть до Французской революции существовало даже так называемое «майерское право» (Meierrecht), регулирующее отношения между владельцами земли и её пользователями.

В общем, фамилия — не из простых.

 

Семья Йохана Михаэля и Анны Марии Майер

Точных данных о дате их бракосочетания в церковных книгах Ляймена нет — записи сохранились только с 1735 года, а к этому времени они уже были женаты.

Однако в других источниках удалось найти девичью фамилию Анны Марии и место её рождения. Анна Мария Шамбах (Schambach) родилась 11 февраля 1713 года в гессенском Бенсхайме в семье Йохана Петера и Анны Маргариты. В семье было десять детей, и Анна Мария была третьим ребёнком. Известная мне родословная Анны Марии начинается с её деда - Йохана Германа Шамбаха, который родился 28 ноября 1653 года.

Когда и как познакомились и где поженились Йохан Михаэль и Анна Мария, мне пока неизвестно. Деревня Бенсхайм находится на противоположном берегу реки Некер, примерно в 35ти километрах от Рорбаха.

В семье Йохана Михаэля и Анны Марии родилось девять детей — семь сыновей и две дочери. Трое сыновей умерли в детстве. Старшим из выживших был наш прямой предок — Йохан Михаэль младший. Чтобы избежать путаницы, далее я буду называть отца Йоханом Михаэлем сеньором, а сына — юниором. Данные всех членов семьи и копии их крещения можно посмотреть здесь.

Йохан Михаэль сеньор родился 11 ноября 1708 года в Рорбахе. В записи о его крещении указано только имя Михаэль. Имя «Йохан» отсутствует, хотя в последующих записях о его детях он фигурирует уже как Йохан Михаэль. Похоже, в тот день пастор был не в лучшем расположении духа — это видно и по почерку, и по объёму записи. Он даже не указал имя матери, что для таких записей нетипично. Имя отца написано настолько неразборчиво, что исследователи до сих пор трактуют его по-разному.

На генеалогических сайтах существуют две основные версии: Маттиас (Matthias) и Маттэус (Matthäus). Никакой дополнительной информации о Матиасе-Матэусе ни в одной из лютеранских церковных книг Ляймена я не нашёл и точно сказать, кто он и откуда, я не могу. Однако, я попытался понять логику исследователей генеалогических сайтов и проследить историю предков Маттиаса и Маттэуса. И вот что получилось

 

Маттиас (Matthias)

Дело в том, что помимо пяти лютеранских церковных книг за этот период существует ещё одна книга деревни Ляймен — реформатская, охватывающая 1694–1783 годы и включающая записи о рождении, венчании и смерти жителей Ляймена и прилегающих деревень:

  • Общая книга, реф. 1694-1783: (Leimen > Mischbuch 1694,1696,1699 - 1779,1787,1783)

Данные этой книги никак не пересекаются с лютеранскими записями, с которыми я работал ранее. Реформатство возникло в начале XVI века в Швейцарии как одно из направлений протестантизма и постепенно распространилось по Европе. По своей сути оно было близко к лютеранству, но ещё более упрощено:

  • скромное убранство церкви,
  • отсутствие монашества,
  • минимальная иерархия.

Записи в церковных книгах нередко велись самими членами общины. Мне не удалось найти информацию о том, существовала ли реформатская община в Ляймене совместно с лютеранской или имела отдельное помещение.

В поисках Маттиаса я просмотрел эту книгу и обнаружил в ней две семьи Майеров:

  • Ульриха и Сузанны Майер (Ляймен),
  • Йохана Каспара и Марии Майер (Вальдорф).

Однако никакой информации о Маттиасе Майере (как и о Маттэусе) в этой книге нет.

Тем не менее, некоторые исследователи на генеалогических сайтах (например, MyHeritage) придерживаются следующей версии: в Ляймене в 1682 году в семье Ханса Якоба и Анны (Евы) Магдалены Майер родились:

  • дочь Сузанна (1681),
  • сын Маттиас (1682).

Эта версия меня заинтересовала.

В церковной книге я действительно нашёл запись о том, что в 1697 году Анна (Ева) Магдалена Майер, вдова Ханса Якоба Майера, вышла замуж за местного овдовевшего адвоката Ханса Маттиаса Рэма (Hans Matthias Rehm) и вскоре родила ему двух дочерей (1697 и 1700 гг.). Однако здесь начинаются проблемы. Нигде в книге нет подтверждения того, что Сузанна и Маттиас были детьми именно семьи Майер.

  • Записи об их рождении отсутствуют (они родились до 1694 года — начала книги).
  • В записях о погребении они указаны уже под фамилией Рем.
  • Их браки и дети также записаны под фамилией Рем.

Попробуем допустить, что адвокат Рем усыновил двоих детей семьи Майер и дал им свою фамилию. Но тогда возникает сразу несколько вопросов. На момент второго брака Анне Магдалене должно было быть не менее 37–38 лет (точный возраст неизвестен), и после этого она в течение трёх лет родила ещё двух дочерей. Для того времени это уже довольно поздно. Кроме того, обеспеченный адвокат без детей, скорее всего, мог бы выбрать себе более «выгодную» партию. Самому Рэму в момент брака было около 44–45 лет.

Окончательные сомнения у меня вызвала одна запись, отсутствующая в генеалогических деревьях. В 1695 году (25.09.1695) в семье Ханса Якоба и Анны Магдалены Майер родился сын Ханс. И вот здесь возникает ключевой вопрос: если старших детей (Сузанну и Маттиаса) усыновили и записали под фамилией Рем, то почему младший Ханс остался Майером?

В итоге эта версия начинает рассыпаться. Гораздо логичнее выглядит другая картина: вдовец Рем, уже имея двоих детей (Сузанну и Маттиаса), женился на молодой вдове Анне Магдалене Майер с маленьким сыном Хансом. После этого в их семье родились ещё две дочери.

Есть и ещё одна деталь. В те времена было обычным называть сына в честь отца. Имя «Маттиас» встречается нечасто, и наличие двух Маттиасов в одной семье скорее говорит о том, что это отец и сын, а не приёмные дети.

Таким образом, вся эта история остаётся внутри реформатской общины, а Маттиас Майер, по всей видимости, не может быть отцом лютеранина Михаэля Майера. Эту версию пришлось отбросить.

На всякий случай я выложу оригиналы церковных записей (Маттиас Рэм-Майер и его родители), если кому-то будет интересно разобраться в этом вопросе самостоятельно.

 

А может Маттэус (Mattäus)?

С Маттэусом ситуация ещё сложнее. Это имя встречается только в записи о рождении Михаэля. Ни в лютеранских, ни в реформатских книгах Ляймена и его округи, ни в генеалогических древах местных Майеров оно больше не появляется. Возможно, он пришёл в Ляймен из других мест.

Все мои попытки найти на генеалогических сайтах хоть одного подходящего Маттэуса Майера из южной Германии, Швейцарии или Франции, который мог бы быть отцом Михаэля, потерпели полное фиаско.

Пока всё. Остаётся только повторить крылатую фразу из одной известной кинокомедии:

"Будем искать..."